Танго теней - страница 3

Шрифт
Интервал


Обычные ювелирные лавки города были бесполезны. Такие безделушки создавались на заказ или продавались в местах, куда простой смертный с улицы не заглядывал. Мне нужен был кто-то с памятью на блестяшки и гибкой совестью. Имя всплыло само – старик Арчибальд "Арчи" Пинкус, владелец антикварной лавки на задворках Финансового квартала. Его заведение было скорее прикрытием для более деликатных операций с предметами искусства и ювелирными изделиями сомнительного происхождения. Арчи видел больше краденых бриллиантов, чем звезд на небе этого города, и его память была острее бритвы, когда дело касалось камней и их владельцев.

Лавка Арчи встретила меня запахом пыли, старого дерева и чего-то неуловимо-сладковатого, как увядающие цветы на могиле. Сам Пинкус, маленький, сморщенный, как прошлогоднее яблоко, с глазами-бусинками, которые, казалось, видели тебя насквозь, сидел за массивным дубовым прилавком, полируя серебряную табакерку.

– Детектив Рурк, – проскрипел он, не поднимая головы. Голос его напоминал шорох старого пергамента. – Какая редкая птица в моей скромной обители. Надеюсь, не по душу моей лицензии? Она чиста, как слеза младенца… ну, почти.

– Сегодня я не по лицензии, Арчи, – я положил пакетик с сережкой на прилавок. – Взгляни. Интересует происхождение. И, возможно, хозяйка.

Арчи смерил пакетик взглядом, затем медленно, с преувеличенной осторожностью, извлек сережку. Повертел ее на морщинистой ладони, поднес к единственному глазу, в котором еще теплился огонек профессионального интереса. Лупа, извлеченная из недр жилетного кармана, придирчиво исследовала каждый изгиб металла, каждую грань камня.

– Хм-м-м, – протянул он наконец. – Интересный экземпляр. Черный турмалин, шерл, если не ошибаюсь. Редкой чистоты для такого размера. Оправа… да, работа тонкая, нездешняя. Пожалуй, мэтр Жюльен, француз, что держал мастерскую на Аллее Ювелиров лет десять назад, пока не решил, что воздух Парижа полезнее для его ревматизма. Он любил такие… коготки. Да, это его стиль.

– Жюльен давно уехал, Арчи. Меня интересует, кто мог заказать или купить такую вещь здесь, в городе.

Старик Пинкус задумчиво пожевал беззубыми деснами.

– Мэтр Жюльен делал вещи на заказ для… определенного круга. Дамы, предпочитающие, чтобы их украшения говорили не столько о богатстве, сколько о… характере. Была одна клиентка… любительница всего темного, экзотического. Певичка из одного заведения… как же его… «Синий Гарлем». Да, точно. Лила. Лила Вэнс. Она могла бы носить такое. У нее был вкус к подобным безделушкам, и мужчины, готовые их оплачивать.