Le Cordon enchanté. Contes de terre et de mer. Книга для чтения на французском языке. - страница 2
Rappelons-nous : Le passé simple – простое прошедшее время; обозначает действие или состояние, которое носит законченный, свершившийся характер (il s'endormit – он уснул); употребляется в книжной речи вместо passé composé. 1. Nommez les infinitifs (неопределённую форму) des verbes au passé simple. Exemple : auprès de lui passa un homme – рядом с ним прошёл мужчина – passer (проходить) a) il réveilla le petit pêcheur et lui dit (он разбудил маленького рыбака и сказал ему) ; b) l'homme lui frotta les yeux avec une pommade (мужчина протёр ему глаза мазью); c) l'homme mit son bateau à la mer (мужчина спустил свою лодку в море); d) ils prirent du poisson en quantité (они поймали много рыбы); e) l'homme prit son bateau sur son dos (мужчина взял лодку себе на спину) ; f) ils se mirent à marcher sur la grève et bientôt ils arrivèrent à l'entrée d'une houle (они принялись шагать по песку и вскоре пришли к входу в пещеру). Le futur simple – простое будущее; обозначает любое действие в будущем; образуется путём прибавления окончаний (ai, as, a – в 1, 2, 3 лице единственного числа и ons, ez, ont – множественного числа) к инфинитиву глагола: parler je parlerai tu parleras il (elle, on) parlera nous parlerons vous parlerez ils (elles) parleront Неправильные глаголы (глаголы 3-ей гпуппы) имеют основы, которые нужно учить наизусть. Например: tu seras bien – ты будешь в порядке/тебе будет хорошо). 2. Conguguez ces verbes au futur simple : j'aurai ; je pourrai ; je voudrai. Le futur proche (futur immédiat) – ближайшее будущее время; обозначает любое действие, которое состоится в скором времени (скоро, сейчас, сию минуту…); образуется с помощью вспомогательного глагола aller в настоящем времени и инфинитива значимого глагола (je vais le mettre autour de ton corps – я сейчас тебя им обмотаю). Спрягается только вспомогательный глагол: je vais mettre tu vas mettre il (elle, on) va mettre nous allons mettre vous allez mettre ils (elles) vont mettre 3. Lisez. Il était une fois un jeune garçon qui n’avait plus ni père ni mère, et il allait à la pêche pour gagner sa vie. Un jour qu’il était fatigué, il s’endormit parmi les rochers où il fut surpris par la nuit. Auprès de lui passa un homme qui portait un bateau sous son bras ; il réveilla le petit pêcheur et lui dit : – Que fais-tu là ? – Je me suis endormi parce que j’étais lassé, et la nuit m’a surpris. – Tes parents vont être inquiets de toi. – Je n’ai plus de parents, répondit le petit garçon. – Veux-tu venir avec moi, tu pêcheras dans mon bateau ? – Oui, volontiers, répondit-il, j’ai toujours eu envie de naviguer. L’homme lui frotta les yeux avec une pommade, et depuis ce temps il voyait aussi clair la nuit que le jour ; le petit garçon, tout en suivant le pêcheur, lui disait : – Vous portez donc votre bateau sous votre bras ? – Oui, mais sois sans crainte, quand je veux, il est assez grand pour nous deux. L’homme mit son bateau à la mer, et les voilà partis pour la pêche ; ils prirent du poisson en quantité, et il était beau tout ce qu’on pouvait dire. Quand la pêche fut finie, l’homme prit son bateau sur son dos, et dit au petit garçon : – Suis-moi ; si tu veux rester avec moi, tu seras bien ; j’aurai soin de toi, et tu pourras sortir et te promener quand tu voudras. Ils se mirent à marcher sur la grève et bientôt ils arrivèrent à l’entrée d’une houle ; mais lorsque l’enfant vit qu’il fallait y pénétrer, il dit : – Vous voulez me mener avec les fées, je ne veux pas aller vivre avec elles. – Tu n’auras pas de mal, répondit le pêcheur ; viens et n’aie pas peur. Le petit garçon se fit un peu prier, mais le pêcheur le rassura, et ils entrèrent dans la houle où se trouvait une famille de fées. Il y fut bien reçu, bien soigné et bien nourri. Il allait à la pêche dans le bateau de celui qui l’avait amené, et la nuit il sortait avec les gens de la houle pour aller chercher des bœufs, des moutons, des fruits, du cidre ou du bois. Ils apportaient tout cela à la grotte et personne ne les voyait. Le petit garçon resta sept ans dans la houle, et il croyait n’y avoir demeuré que sept mois. Au bout de ce temps, il lui prit envie de quitter les fées. – Je voudrais bien m’en aller, maître, dit-il un jour à son patron. – Reste avec nous ; avec les hommes tu ne seras pas aussi bien. – C’est égal, je veux naviguer. – Puisque tu as envie de nous quitter, je ne veux pas te retenir, j’ai promis de te laisser aller quand tu voudrais. Pour te récompenser du temps que tu as passé ici, voici un petit cordon que je te donne. Je vais le mettre autour de ton corps ; mais tu auras bien soin que personne ne le voie, car il perdrait aussitôt son pouvoir. Tout ce que tu demanderas par la vertu de ce petit cordon te sera accordé : tu iras sur mer et sous mer, sur terre et sous terre autant que tu voudras, et toutes les fois que tu désireras quelque chose, tu n’auras qu’à le demander. Le petit garçon remercia son patron, et quitta la houle. 4. Nommez l'infinitif et le temps des verbes. a) Tes parents vont être inquiets de toi. b) J'aurai soin de toi, et tu pourras sortir et te promener quand tu voudras. c) Le pêcheur le rassura et ils entrèrent dans la houle. d) Le petit garçon resta sept ans dans la houle. e) Le petit garçon remercia son patron, et quitta la houle. 5. Reconstituez ces phrases. a) sa / pêche / allait / à / la / gagner / il / pour / vie b) il / le / pêcheur / réveillé/ petit / a c) parents / je / n' / plus / ai / de d) veux / pas / aller / elles / vivre / ne / je / avec. Quizz