За комфорт приходилось платить. Цены
в Сломанной Флейте кусались. За поздний завтрак пришлось отдать
ползолотого. И это за место в общем зале, а не в обособленной
комнате этажом выше.
Зато в общем зале в еду были включены
и развлечения. У одной из стен пристроилось небольшое полукруглое
возвышение — сцена, на которой сейчас выступал дуэт
тифлингов-акробатов. Кроме классических прыжков и перекатов, они
демонстрировали и весьма впечатляющие поддержки. Девушка взобралась
на голову юноше, который застыл параллельно полу на одной руке, и
закинула ноги к потолку, медленно уведя в сторону одну из рук. Её
хвост в это время изобразил весьма грубое подобие флейты, явно
отдавая честь названию заведения, но посетители остались в восторге
и взорвались громом аплодисментов.
Назвать Флейту трактиром было бы
преступным преуменьшением. Сочетая в себе черты и таверны, и
гостиницы, и даже делового клуба, где вовлеченные в коммерцию
стороны могли проводить переговоры и находить новых партнеров по
бизнесу, она являлась чем-то большим. Заведением статусным и
культовым для жителей Аскеша, как я успел узнать, но также и
безопасным, а таких мест было катастрофически мало в Подземье.
Пырнуть, отравить и похитить перешедших кому-то дорогу бедолаг
могли практически, где угодно. Где угодно, но только не в Сломанной
Флейте. Ценность нейтральной территории понимали даже самые
отмороженные бандиты и главари подземного криминала.
Меня привлекли восторженные отзывы о
местной кухне. Новый заработок жёг карман, а после слишком долгого
сидения на диете из риса и лапши быстрого приготовления (лечение
отца отнимало все деньги) я не мог упустить возможности попробовать
что-то новое и поистине деликатесное. Следующей задачей по плану
было раскидать таланты, и делать это следовало на полный желудок и,
желательно, не на ходу. Так что, почему бы не совместить приятное с
полезным.
Еда своих денег стоила с лихвой. Если
ужин, приготовленный в Доме, что давно находился в упадке, подарил
мне массу положительных эмоций, то сет из трёх блюд руки
неизвестного мне гения ножа и сковородки поверг в форменный
кулинарный экстаз.
Ульракх-а-Драшарай, дословно
«Похлёбка из трёх чудовищ», на языке дроу звучало, конечно,
интереснее. Теми самыми тремя чудовищами являлись: виверна,
смещённый зверь и куролиск. Об этом сообщил официант — чопорный и
сухой дроу, которого, казалось, оскорбляла моя необразованность.
Чувствую, будь его воля, меня прогнали бы взашей или, минимум,
плюнули бы в суп. Казалось, он вот-вот сейчас наклонится ко мне и
сурово спросит: «А ты, мальчик, что здесь делаешь?» Как же,
невежественный деревенщина явился в лучшее заведение в городе и
задевает публику тупыми вопросами. Не поладили мы с ним.