Шел и не заметил, как ноги принесли
его к саду, за зеленой шапкой которого виднелся чисто выбеленный
глиняный дом. Ветви невысоких груш клонились к земле; увешанные
плодами они бы наверняка сломались, если бы не расставленные под
ними подпорки. На колодце в пятне света дремал лесной кот – Нури и
Лут приволокли его еще совсем малышом.
Услышав возню в саду, кот нехотя
приоткрыл глаза. Лут побежал к дому, и сестра кинулась за ним, не
желая ничего пропустить.
– Шел принес домой мертвого
человека! – прокричал мальчик, обежав дом и остановившись перед
сидящей на скамье женщиной, занятой штопаньем платья дочери. Тонкие
руки с хрупкими запястьями замерли, не завершив стежок.
– Это я его нашла, я! – Нури
толкнула Лута и показала тому язык.
– Мертвый человек, мертвый человек!
– не унимался мальчишка.
– Он жив, паршивец, – появившись со
своей ношей из-за угла дома, просипел Шел. – Умолкни, пока я не
выпорол тебя.
Лут затих и отступил в сторону.
– О, Всевидящая Матерь, – женщина
отбросила в сторону шитье и помогла сыну опустить парня на траву в
тени дома.
– Мы нашли его в поле рядом с
Шепчущей рощей, – тихо сказал Шел. – Он дышит, но не приходит в
себя.
Женщина осмотрела раны, закусила
губу и убрала со лба чужака спутанные волосы. Его кожа была
перепачкана, но кроме пары царапин, женщина не обнаружила ничего
похожего на знак, которым отмечали магов. Облегченно вздохнув, она
подозвала Нури и Лута.
– Принесите полотенца и воду, нужно
умыть его и обработать раны. Шел, помоги перенести его в дом.
Похоже Сорро со своими дружками все никак не уймется, – с досадой
сказала женщина и посмотрела на клонящееся к горизонту солнце.
* * *
Фьорд поморщился и, ощутив под
пальцами прохладу простыни, резко сел, готовый обороняться. К горлу
подкатила тошнота, а по мышцам разлилось оцепенение – на движение
тело тут же отозвалось сковывающей болью.
– Тише, тише, – сидящая у постели
женщина коснулась ладонью груди Фьорда и уложила того назад. – Тебе
нужно восстановить силы, прежде чем ты сможешь ходить. Похоже
оружие, которым тебя ранили, было отравлено. Я перевязала твои
раны, но придется подождать, пока яд выйдет.
Фьорд едва приподнял правую руку,
посмотрел на чистые полоски ткани, что скрывали ладонь.
– Всего лишь царапины, – с трудом
прошептал он. Тяжесть в языке была не меньше, чем во всем остальном
теле. Его мысли пьяно шатались в голове. Сколько времени прошло с
его побега из дома?