Заклинатели войны - страница 23

Шрифт
Интервал


Он увиделТашу́ра– и не узнал его. Что ж, ведь именно Ташур встретил его тогда возле жертвенника и сказал, что испытание завершено. Жреческая хитрость, последняя проверка. Если бы малыш, только-только переставший быть безымянным, обрадовался и, забыв обо всём, пошёл за добрым дядей к челноку – его навсегда увезли бы со Змеиного острова домой, на Ойшои. И отняли бы имя, ещё не подтверждённое обрядом. Пришлось бы мальчишке на будущий круг проходить испытание вновь: в поле, в море или в шахте. Жрецом бы ему не стать. Змеиный остров не даёт второй попытки.

Но мальчик отказался идти к челноку. Его ждали у мыса! Он обещал старшим, что пройдёт до жертвенника и обратно!

Ташур улыбнулся и сказал:

«Но ты же не обещал проделать этот путь в одиночку, верно? Мы пойдём вместе!»

И до самого мыса жрец рассказывал маленькому спутнику весёлые истории и отпугивал змей резким высоким свистом. К концу этого незабываемого, счастливого пути Эшшу научился точно копировать свист.

Первое умение, перенятое у Ташура!

А сколько всего было впереди... Первые упражнения во внушении, в наведении морока на врага (в этом Эшшу не преуспел, хотя и очень старался). Змеиные пляски, когда ты гибок, как «чудо-в-чешуе», и так же быстр (ой, как болело тело от упражнений!). Чтение путей светил (непонятно и не очень интересно: ходят светила по небу – и пускай себе ходят). Знание целебных и ядовитых трав (вот это было увлекательно). Распознавание голосов птиц и животных, подражание им (это давалось Эшшу легче всего).

Исамое увлекательное –потрясающие, бередящие детскую душу рассказы о далёких землях. Пусть из чужих уст, от матросов-алонкеев дошли до жрецов рассказы о недостижимых чужих архипелагах – всёравно былоневероятноинтересно. А уж про свой архипелаг Фетти, про пять его островов Эшшу узнал всё, что смог.

Больше других жрецов с мальчиком занимался Ташур. Он заменил Эшшу отца, который погиб в море, когда малыш ещё на ноги не встал. Мать умерла позже, её лицо и голос сын всё-такихранил в памяти. А отца – нет, не помнил. И когда пускал по волнам самодельные маленькие кораблики со съестным «грузом» (чтоб души родителей знали, что сын помнит о них), представлял себе отца с лицом Ташура.

Один круг счастья. Всего один круг.

А потом началась война.

Нет, она шла и раньше – где-то далеко, на большом острове, что назывался, как и архипелаг, Фетти. Мальчик знал, что там издавна жили две расы: на севере – вайтис, на юге – шаутис. С острова Аркон