— Кто ты? — буркнул Лесли, буравя
взглядом незнакомца, но уже понял, что выворачивать руки и пытать
каленым железом его пока не собираются.
— Меня зовут Лайко, — не таясь
ответил незнакомец, и Лесли понял, что тот назвался настоящим
именем. — Я пригласил тебя для доверительного разговора столь
необычным образом лишь по одной причине…
— Интересно, какой? — проворчал
пленник.
— Тобой интересуются довольно
влиятельные люди, и охоту ведут очень опытные гончие.
Капитан вздрогнул: «Значит, все-таки
кардинал?»
— Тебе не уйти от них.
— Странно слышать это от того, кто
приказал приковать меня к стене, — угрюмо сказал Лесли.
— Странно, но так я оказал тебе
услугу, — Лайко усмехнулся и продолжил, — Начну с того, что в Алии
сейчас довольно неспокойно. И это я еще приукрасил.
— Что же такого случилось за одну
ночь? — язвительно, но заинтересованно спросил Лесли.
— За почти двое суток, — Лайко
поежился от погребной прохлады, но остался сидеть, решив не ходить
за плащом. — Ты оказался довольно крепок, и мои люди уже было
подумали, что обычной дозы усып-травы маловато для такого бугая,
потому дали двойную. И тебя свалило надолго.
Лесли молчал. Лайко пожевал губы и
снова заговорил:
— Королева убита.
— К-как?! — неожиданно осипшим от
волнения голосом произнес капитан.
— Убита единственным ударом кинжала.
Говорят, тот пришелся прямо в сердце. Что творится на улицах,
можешь лишь представить. Ищут преступника. Так что изловили бы и
тебя, поскольку, как я понял, если сам Грюон посылает за кем-то
своего лучшего убийцу, то этот кто-то вне закона. Если вне закона,
по улице в военное время не пройти. Оттого даже самая глупая тать
сейчас забилась в темную щель и боится нос из нее высунуть.
— К-как такое может быть? Убить
королеву? Кто осмелился? — Лесли ошарашенно опустился на землю.
— Как такое могло произойти, никто не
знает. По рассказам, убийца мог лишь пройти сквозь стену. А это,
как ты понимаешь, едва ли возможно. Поначалу схватили даже Жиля
Тулона, но отпустили быстро. Вызвали, однако, инквизицию для
расследования бесовщины. Но это все пустое: убийцу им не найти.
— Зачем ты мне это все говоришь, раз
уж я тут? Прикованный? Что тебе с этого? Рассказываешь, что знаешь,
кто за мной гонится. И притом говоришь, что оказал услугу? Не проще
ли было предупредить, раз уж ты рядишься добряком и спасителем?