Читать Карузута Мани Хайя - Ярослав Золотарёв

Карузута Мани Хайя

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Карузута Мани Хайя" автора Ярослав Золотарёв. Общий объем текста составляет эквивалент 80 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как религиоведение / история религий, религиозные тексты, религии / верования / культы. Книга была добавлена в библиотеку 13.03.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Собрание текстов манихейской религиозной традиции на основе компиляции Дункана Гринлиса – доктрины и практика манихейства из первоисточников.

Книга Карузута Мани Хайя онлайн бесплатно


Общие замечания

Компиляция Дункана Гринлиса из текстов на различных языках (включая арамейский, уйгурский, китайский, латинский, греческий и т.п.), имеет своей целью собрать известные манихейские тексты в виде единого доктринального сборника.

Обширные предисловия и комментарии товарища Гринлиса (теософского характера) я пропускаю, чтобы не нарушать его копирайта, перевожу только текст мара Мани, автор умер 1800 лет назад.

Ярослав Золотарёв, переводчик

Глава 1. О двух источниках

Есть два вечных и нерождённых источника, Бог и материя, Свет и тьма, Добро и зло – во всех отношениях прямо противоположных, и один ничего не разделяет с другим, Бог же добрый и ничего общего не имеет со злом. Свет – доброе дерево, полное добрых плодов, а тьма – злое дерево, которое приносит плоды по корням его. А плоды этого злого корня – это блядство, разврат, убийство, жадность и все прочие злые дела, которых Бог никогда не собирался делать. Это напоминает, как если бы два царя воевали друг с другом, будучи врагами от начала, и каждый имеет своё собственное имущество.

И добрый источник живёт в области света, и называется «Отец Величия», и пять его доблестей живут вместе с ним: Разум, Знание, Интеллект, Память, Воля; и нет там ограничения свету ни сверху, ни справа, ни слева. И выстроились с Богом другие силы, как служанки, все добрые: блистание, и свет, и высота – и все они с Богом.

Но злой источник, который называется «Царь тьмы», живёт на тёмной земле, в его пяти мирах: дым и огонь и горячий ветер и страшная вода и мрак; нет там ограничения тьме ни снизу, ни справа, ни слева. И с материей – сумерки, и тьма, и низость, и все им подобное, всё это злое.

Глава 2. Тьма нападает на царство света

И вот после многих веков материя разделилась против самой себя, и её плоды друг против друга; материя стала неорганизованной и произвела и увеличила, и испустила многие силы. И после того, как увеличилась, она напряглась, не зная о существовании добра; и тогда началась война, и многие преследовали, в то время как других преследовали, пока она поднималась выше и выше, и она увидела землю и свет добра; и во время сражения тьма выступила из своих границ.

И после того, как каждый из них узнал друг друга, и тьма начала рассматривать свет, как будто захотела чего-то лучшего, и начала смешиваться с ним, чтобы получить то, что ей не принадлежало, и хотела даже занять его источник и забрать его у Бога. Беспорядочно двигаясь, так как такое движение соответствует её природе, материя дошла до того места, где был сам Бог со светом и сиянием и всем таким же, и решила продолжать делать то же самое, в некоторой спешке, считая тот факт, что она достигла этого места, доказательством своего знакомства со светом.


Читайте также
Продолжение увлекательных приключений Алексея Романова на Лазурном берегу.
Плохая идея: назло бывшему жениху купить жестокого гладиатора, обученного лишь убивать на потеху публике. Вряд ли графиня Де Росс подозревала, что за...
Путник повстречал мерина, запряженного в телегу без возницы. У них завязался любопытный диалог, заставивший человека по-новому взглянуть на собственну...
Что делать, когда дух исследователя зовет шагнуть в запретные дали? Как преодолеть границу явную и границу в собственном сознании? Чтобы это понять, п...
Перевод молитвенника мандеев, часть мандейского святого писания (древняя религия Ближнего Востока)...
Собственный перевод с греческого и коптского языков раннехристианских Евангелий (Фомы, Иоанна, Маркиона) и посланий апостолов в реконструированных гно...
Проекция традиционной манихейской этики на современность: 12 добродетелей Мани Хайя в наше время.
Современные комментарии на самый большой из известных манихейских трактатов "Кефалайя".
Описание праиндоевропейской религии и культуры по данным реконструированного языка. Конспект по книгам A GRAMMAR OF MODERN INDO-EUROPEAN, Словарь индо...
Критический анализ древней классики Ближнего Востока: Шумер, Египет, Вавилон, Библия.
Переводы различных поэтических текстов манихеев средних веков от Египта до Китая.
Перевод наиболее известной сутры буддийского канона на современный русский язык, поэтический рассказ об основах буддизма.