Он
люто взвыл от боли, схватил свободной рукой ее за горло, под
ошейник, и сжал. И показалось ему, будто шея ее тоненькая и
хрупкая, как веточка. Хрустнули позвонки. В агонии пес раскрыл
пасть, закатил глаза и упал замертво.
К
этому моменту всадники уже настигли его. Один направил в его
сторону копье и, пришпорив коня, помчался вперед. Но лошадь резко
остановилась, взбрыкнула перед самой целью, не желая продираться
через высокий куст. И Уильям воспользовался этим — он схватил
верхового за ногу и сдернул его наземь. Испуганный конь пробил
подкованным копытом голову своему ездоку и умчался в
лес.
А
второй всадник уже несся на Уильяма со спины, но тот успел
обернуться и заметил нацеленное в него копье. Он дернулся,
отскочил, но остриё пронзило его правое плечо и обломалось. Его
сильно откинуло назад. От боли помутнело в глазах, и он
почувствовал, как ярость захлестнула его. Не отдавая себе отчета,
Уильям встал, качаясь, вырвал из плеча остаток копья, зарычал и
швырнул его во всадника. Всадника сдуло с седла, словно
пушинку.
Истекая кровью, он стал искать глазами
третьего конника, однако тот уже мчался в сторону тропы с криками о
помощи.
Уильям испуганно подбежал к коню, попытался
залезть на него, неумело цепляясь за переднюю луку одной рукой,
чтобы вставить ногу в стремя. Но конь брыкался, бил копытами, а
стремя вместе с ним моталось из стороны в сторону. Легко сбросив с
себя неумелого седока, он вырвался и ускакал в лес. Ударившись о
землю спиной, Уильям болезненно и глухо застонал. Он с трудом
поднялся, разогнулся. Рука его безвольно повисла вдоль туловища.
Между тем странно он себя чувствовал — кровь прилила к его лицу, а
тело охватило непонятным жаром. И тут он понял, что вокруг пахнет
кровью, что запах ее стелится по лесу, наполняя его.
А
издали, с запада, уже начали доноситься отзвуки утопленных в чащобе
голосов. Значит, там были еще отряды.
Тогда, стараясь не глядеть на трупы вокруг
него, Уильям прижал раненую руку к груди и помчался, как мог, в
другую сторону. Подальше от преследователей. Подальше от дурманящих
запахов крови. Значит, люди Райгара ищут его, как и говорил
Гиффард.
Куда же ему бежать?
Лай
собак не утихал и временами возникал то слева, то справа. Пока ещё
вдалеке, но расстояние — лишь вопрос времени. Они знают, где он, и
загоняют как зверя. Неужели он стал зверем? Как он смог
расправиться с нападавшими? Страх гнал Уильяма вперёд. Он
продирался сквозь кустарники, ветви хлестали его, царапали лицо,
руки, ноги. Но он всё бежал и бежал, пытаясь оторваться, надеясь
забраться в самое темное место леса, куда даже самые рьяные
преследователи не рискнут зайти.