Святой отец был в парадном одеянии и,
как только я подал знак, начал венчание.
Амелия
Я всегда мечтала о скромной свадьбе,
о прекрасном платье. Чтобы венчание прошло среди моих друзей и
друзей супруга. Возможно, в случае с графом можно было даже ожидать
приезда важных персон. Ведь замуж выходят лишь раз и на всю жизнь?
Но он не захотел, как и не захотел приглашать каких-либо
гостей.
Одно меня радовало: я влезла в
свадебное платье моей матери, правда, пришлось ушивать полночи, но
мне помогли слуги. Я так нервничала, что не сомкнула глаз.
Вопреки словам графа я взяла на себя
смелость и составила меню на ужин. Мариновалась утка. Гусиная
печень накануне была пущена на паштет. И хотя я так и не рискнула
украсить зал, поскольку в семье был траур, но хоть порадовать
домашних вкусной едой. Может, это могло смягчить сердце Рэймонда,
тем более что блюда, которые я выбрала, были подобраны по его
вкусу, о чем мне сообщили слуги, знавшие его с пеленок.
На выходе из дома граф встретил меня
в военном мундире. Я поразилась, как много у него орденов. Вместе с
красивыми золотистыми эполетами, в цвет им металлическими
пуговицами и широким разворотом плеч Рэймонд смотрелся великолепно.
На мгновение я даже зажмурила глаза — настолько красивых мужчин в
жизни не встречала. Он был великолепен настолько, что у меня даже
закружилась голова, хотя, может, это от того, что я так и не смогла
ни поужинать накануне, ни позавтракать.
Будущий муж лишь мельком взглянул на
меня, а на приветствие даже не отреагировал, по-деловому спросив у
дворецкого, исполнены ли все его вечерние распоряжения. Нам с
кухаркой пришлось поторопиться, а заявление жениха, что он не
поедет со мной, как это обычно принято, в экипаже, так и совсем
расстроило меня. Кухарка подарила небольшой букетик с чайными
розами, я совсем позабыла о нем. Слезы против воли выступили на
глазах, но я переборола собственные чувства.
Зато возле церкви стояли знакомые мне
деревенские жители, многих я давно не видела, с кем-то мы мельком
виделись, когда я выбиралась в деревню. Люди радовались, а вот
граф, казалось, был раздосадован. Но как же, это ведь люди его
отца?
Он протянул руку, и я кое-как
спустилась по подножке. Дорога до алтаря, по которой меня тянул
Рэймонд, показалась вечной. Я все время старалась не упасть,
поскольку еле поспевала за широким шагом графа. А когда святой
отец, поглядывая на Рэймонда, быстро стал тараторить слова службы,
я наконец осознала, что выхожу замуж. По-настоящему. И у меня будет
красавец муж! Когда были даны клятвы, пастор произнес: