Руки...
Он, зарисовывавший мертвеца
до последней детали, сразу заметил, чего не хватало.
«Нужно немедленно сообщить господину Кариму!»
Тяжёлый удар по затылку заставил
его провалиться в темноту.
В дымке полузабытья,
не в силах до конца прийти в себя, Ричард
почувствовал, что его куда-то тащили, и услышал голос,
насмешливый, с лёгким акцентом сказавший:
— Вечно вы, британцы, суёте
нос, куда не следует...
Кровь стучала в висках. Шёпот
заполнил собой всё.
— Анх-Джесер...
Удары посыпались один
за другим. Ричард пытался, но никак не мог вынырнуть
из кровавого полумрака — ни крикнуть, ни даже
толком вздохнуть. Лишь вспышки света и смутные силуэты
мелькали сквозь полузакрытые веки. Единственное что
он мог — это видеть игру света и тьмы, слышать
обрывки фраз и чувствовать боль.
Его оставили там же,
в полутьме.
— Поймите, мистер О’Райли, — произнёс
тот же голос, пока чьи-то руки связывали его. — Гробнице нужен
новый хозяин. Новая жертва, которая успокоит её.
Он скорее почувствовал, чем
увидел, как закрылась дверь, отсекая скудный свет.
Слепо щупая вокруг связанными руками,
Ричард понял, что оказался в темноте не один. Его бросили
поверх ещё двоих — рабочих в длинных
галабеях[4]. Но эти тела были
холодны. Казалось их холод передался и ему. Ледяной страх
сковал его душу.
Когда он закричал, расходуя
драгоценный воздух, было слишком поздно. Грохот камней снаружи
возвестил ему о том, что вход завалило.
___________________
[1] Саккара — селение в Египте в
окрестностях Каира, где находится древнейший некрополь
протяжённостью в семь километров. Раскопки в Саккаре продолжаются
даже в наше время.
[2] Мастабы (араб.) — пер-джет
(др.егип.), «дом вечности». Ранний вид древнеегипетских гробниц
эпохи раннего и Древнего Царств. Имели форму усечённой пирамиды, с
несколькими помещениями внутри.
[3] Эль-Гиза (араб.) — город в
предместьях Каира, где расположены три знаменитые пирамиды и
Великий Сфинкс.
[4] Галабея (араб.) — национальная
одежда, длинная мужская рубаха без ворота, с широкими рукавами.
Год 18хх, предместья Лондона
— Добро пожаловать в Стоун Крик! —
жизнерадостно басил лорд Карнаган, сердечно приветствуя каждого из
гостей. — Да-да, Вы не ошиблись, леди Дерби: чудо ждёт нас именно
сегодня. Уверяю, такого Вы ещё не видели... Сэр Уоррен, как я
счастлив, что недуг не помешал Вам приехать. Ну разумеется, я не
забыл о Вашей деликатной просьбе... А-а, мистер Паттерсон,
чертовски рад Вас видеть! Какие новости из-за океана?..