Айрис вспомнила, что видела и даже внесла в картотеку ещё одну
книги по истории Сассекса и решила поискать в ней. Надежды было
мало, но вплоть до начала двадцатого века историки часто включали
местные легенды в свои сочинения, с соответствующими пометками,
разумеется. Вдруг кому-то показалась достаточно интересной история
о разрушенном монастыре и проклятии?
Она быстро пролистывала страницы книги, и, наверное, пропустила
бы упоминание Вентвортов в главе про тюдоровскую эпоху, если бы не
маленький листок бумаги, вложенный меж страниц вместо закладки. На
нём быстрым неразборчивым почерком было нацарапано «Анна Вентворт».
Айрис посмотрела на страницу более внимательно.
«Прибывшая в деревню Эбберли Анна Вентворт осталась
недовольна домом. Он был стар, мал по её нуждам и нуждался в
ремонте. В 1549 году она начинает его перестройку, и так начинается
светлая глава в истории этого поместья. Именно сюда двадцать лет
спустя приезжает сын леди Анны, решив устраниться от слишком
опасной в те времена придворной жизни. Вентворты не всегда будут
жить в поместье, но именно Эбберли оставалось их родовым гнездом до
того момента, пока после смерти Чарльза Натаниэля Вентворта в 1863
году оно не перешло его единственной дочери Элинор Александре,
которая вышла замуж за сэра Эдварда Сетона. С тех пор поместье
находится в собственности семьи Сетонов».
Книга была издана в 1912 году, и автор, конечно, не мог знать,
что вскоре Эбберли опять вернётся к Вентвортам, когда леди
Клементина Сетон, также единственная наследница своего отца, выйдет
замуж за своего дальнего родственника Джона Вентворта.
Айрис нашла в книге ещё две закладки – и все они были на
страницах, где говорилось о Вентвортах. На одной из закладок были
записи явно не относящиеся к истории Сассекса, но Айрис всё равно
из любопытства прочитала:
10 ф.
Томсон
2 ф.
цветы
80 ф.
брат
4 ф.
портной
12 ф. ужин и
прочее
Ещё три строки Айрис не сумела разобрать. Почерк был на вид
аккуратный, но читался с трудом.
Этот кто-то жил на широкую ногу, но, судя по цвету чернил, жил
довольно давно.
В Эбберли Айрис иногда чувствовала себя так же, как в первые
месяцы в колледже: частная жизнь других людей невольно оказывалась
тебе известной. До того Айрис жила с матерью, а мать не стремилась
сближаться с соседями, да и вообще с кем бы то ни было. Подруги у
Айрис были такие же как она сама: больше жили книгами, чем
настоящей жизнью, мечтали поехать изучать птиц в Бирму или руины
городов в Греции, а не о перекрашивании в блондинку или свиданиях с
молодыми людьми. В колледже Айрис поселили в одной комнате с
Мередит, которая после доброго утра могла сообщить, что ночью у неё
начались месячные, и рассказывала Айрис всё про свою многочисленную
родню в Брайтоне. Её родителям принадлежала большая гостиница там,
и благодаря этому Айрис узнала ещё и подробности жизни некоторых
постояльцев за последние пять лет. Она так и не смогла к этому
привыкнуть.