Я сглотнул кислую слюну и с некоторым
раздражением посмотрел на невозмутимого Капитана. Вот же ублюдок. И
как со всей мясорубкой последних часов ему удается выглядеть таким
чистюлей и держаться столь спокойно, словно его позвали на званый
обед к лорду-командующему?
«Не желаете ли черепашьего супа,
дражайший риттер?»
«Благодарю. Это будет очень любезно с
вашей стороны».
Дери меня совы! Разве только
скрипичный квартет в ушах не играет, когда я представляю такую
картинку.
Но, признаюсь — в ушах звучало нечто
иное. Я скорее ощутил, чем услышал слабое «бум-бум-бум»,
принесенное на хвосте очередного порыва ветра. Пушки все еще вели
разговор. Далеко. Слишком далеко, чтобы быть уверенным, что мне не
показалось.
— Давай, Медуница, — спокойный голос
Капитана вернул меня в действительность. — Времени у нас не так
много.
Хотелось выдать что-нибудь
привычно-ироничное, но я только посмотрел на его кулак, облаченный
в замшевую перчатку, в котором были зажаты две тоненькие веточки.
Всего две. Остальные уже тянули, и остались лишь я, да Капитан.
Шанс пятьдесят на пятьдесят. На удачу и не на удачу, дери нас
совы.
Я вздохнул и потянул за ту, что была
ближе ко мне.
Ну и что вы думаете?
Конечно же короткая.
— Проклятье! — пробурчал я, поднимая
руку, чтобы все в отряде видели ношу, которую взвалила на меня
фортуна. — В этот раз ты точно жульничал. Просто я пока не пойму,
как ты это столь ловко провернул.
Капитан серьезно кивнул, словно
соглашаясь с моим «обвинением». Хлопнул по плечу, что я предпочёл
трактовать, как «сочувствую». Я вздохнул с разочарованием, вновь
помянул сов и глянул исподлобья на остальных.
Никакого сочувствия на уставших
лицах. Какое может быть сочувствие к тому, кто через несколько
минут вполне возможно станет твоим палачом?
Каждый понимал это. Потому что в Иле
нет места для жалости, здесь не в почёте сомнения или
неуверенность. Или ты следуешь законам отряда или остаешься тут
навсегда.
И не только ты, но и те, кто идет
рядом с тобой. Эта странная реальность между нашим миром и Гнездом,
пограничные земли дремлющего ужаса, не прощающие слабых.
Обо мне быстро забыли. Двадцать шесть
человек с напряженным вниманием смотрели, как Капитан собирает
веточки одинаковой длины и одну из них делает короткой.
Мы — «Соломенные плащи». Наемный
отряд. Шакалы, что рыскают по Илу и забираются туда, куда не
доходит армия лорда-командующего и головорезы лордов Великих домов.
Мы не штурмуем Гнездо. Не цепляем последних Светозарных, не ломаем
подбирающиеся к Шельфу улья и держимся подальше от всего, что
связано с птицами. Мы выполняем щекотливые задания и приносим
влияние некоторым из благородных господ, если нам сопутствует
удача. И у нас есть правила. К сожалению, некоторые из них никому
из нас не нравятся, но им приходится следовать. По причинам,
которые я описал — чуть выше.