Костёр и Саламандра. Книга третья - страница 9

Шрифт
Интервал


– Храбрый, – сказала я. – И небрезгливый. Или вы вообще небрезгливые, тритоны?

– Я не знаю, – сказал Безмятежный. – В море всё по-другому. Нам нравится многое, что не любят люди, а людям, напротив, приятно то, что не нравится нам. Но твари из ада и нам омерзительны. Мне будет неприятно. Но и вам будет неприятно. Это война. Нам нужно разобраться, чтобы победить.

– Наш друг тритон очень и очень рассудителен, – нежно сказала Виллемина. – А ты сегодня допоздна работала в каземате, там и уснула, да? Очень устала, бедная сестрёнка?

– Ничего, – сказала я. – Нормально поспала. Даже хорошо.

– Но не зашла в наш будуар, – сказала Виллемина. Я слышала, как она улыбается. – Я велела приготовить для нас удобные костюмы, а ты об этом даже не узнала… Плохо. Но ты здорово справилась.

Ну да. На Вильме было коротенькое платье, изрядно не достающее до лодыжек, даже короче, чем я обычно ношу. Держалось оно не на кринолине, а на накрахмаленной нижней юбке. Походный вариант.

– Я больше принципиально не буду носить кринолин, – сказала я. – Буду одеваться как рыбачки. Или как простые горожанки. Кринолин – это неудобно и вообще… Я буду как ты.

– Хорошо, – сказала Вильма. – Значит, и я не буду. Так впрямь гораздо удобнее для работы.

В дверь кают-компании заглянул Талиш.

– Простите, дамы, – сказал он виновато. – Эти… дохлятина… просто адски вонючие.

Собственно, он мог бы и не говорить: мы учуяли. Воняло тухлой рыбой и мертвечиной одновременно, совершенно нестерпимо, даже глаза слезились.

– Будет тяжело проветрить этот запах? – спросила Виллемина с сочувствием.

– Тащите наверх, – решила я. – На палубу.

– Там неудобно, – заикнулся Ольгер.

– Ничего, – сказала я. – Как-нибудь справимся.

И в итоге мы вскрыли тварь прямо на палубе. И всё равно она воняла так, что глаза резало и подкатывала тошнота – жруны были не такие нестерпимо вонючие. Плоть морской дохлятины, казалось, и впрямь разваливалась на глазах.

Тяпка так рычала и лаяла на останки, что мне пришлось отвести её в рубку, оставить там гребень и приказать охранять. Я боялась, что собака нам помешает или в азарте свалится за борт.

Когда я вернулась, тварь уже лежала распластанная, как курица на кухонном столе.

– Вот любопытно, – говорил Валор, раздвигая секционным ножом скользкие почерневшие ткани, – создаётся ощущение, что они тоже опалены адским огнём изнутри. Но ведь они же не огнедышащие, не так ли, глубокоуважаемый Безмятежный?