Переписать судьбу - страница 32

Шрифт
Интервал


Села и, стараясь не расплескать чай, стала медленно его помешивать. В такие моменты никто не трогал, и я могла подумать.

Можно договориться с одной из горничных… да с той же Сарой. Или вообще найти бойкую девчонку из Троули Боттом, чей отец работает на нашей земле. Предложить стать лицом шляпного магазинчика в Редборне. Интересных эскизов я могу столько наваять…

А если договориться напрямую с одной из ткачих (а этим промыслом тут занимались только лишь женщины) и сплести более изящные, замысловатые фасоны? Правда, не знаю, насколько большой тут будет покупательская способность. Такое лучше в Лондоне открывать… Хм-м…

К обеду мужчины всё-таки вылезли из библиотеки и присоединились к нашему обществу. Обсуждались ничего не значащие сплетни об общих знакомых, а также о том, кто из владельцев поместий приедет в эту осень, а кто сдаст дом внаём. Желающих из Лондона было не много из года в год. В конце, когда дамы встали и направились в чайную комнату (джентльмены обычно в этот момент курили), я незаметно осталась и, присев рядом с дядей, задала вопрос:

– Дядя Арчибальд, могу ли я иметь какое-либо дело в собственности, отделённое от майората поместья и не переходящее с ним к новому владельцу?

Мистер Милрен закашлял, чуть не подавившись бренди, глоток которого в этот момент сделал. Прочистив горло, он посмотрел на меня, затем на Эдмунда Стонтона и спросил почему-то у него, хотя именно я задала вопрос:

– Это она о чём?

– Надеюсь, Элис, ты не собираешься открыть книжную лавку? – язвительно поинтересовался отец, недовольно поглядывая на меня. – Тревисы торгуют другим товаром и не смогут помочь.

– При чём тут книжная лавка? – переспросила, глупо хлопая ресницами.

– Книг из библиотеки надолго не хватит, – заявил мужчина, еле слышно постукивая бокалом о стол, видимо, очень нервничал.

Тьфу ты, блин! Он о своём несчастном раритете, утащенным мною.

– Нет, отец, – я приторно улыбнулась в ответ, – ваших любимцев продавать не собираюсь. Тем более некоторые экземпляры со временем будут становиться только дороже. Но обязательно вывезу потом все книги, чтобы потомки могли сами ими распорядиться.

У Эдмунда Стонтона нервно дёрнулась щека. Но он резко выдохнул и усмехнулся.

– Неужели ты задумалась о будущем? – спросил папаша.

– Когда-то же нужно, если вы раньше не удосужились!