Когда я понял истину, мир перевернулся. Джоффри, Мирцелла,
Томмен — все трое не дети Роберта. Все трое — плоды
кровосмесительной связи королевы с её братом-близнецом.
Престолонаследник — бастард. Хуже чем бастард — продукт
инцеста.
Я должен был рассказать Роберту. Честь требовала этого. Но
Роберт был на охоте, а у меня было время подумать о том, как лучше
преподнести эту новость.
— Лорд Старк, — обратился ко мне Петир Бейлиш, когда я рассказал
ему о своих открытиях. — Это очень опасная информация.
Он выглядел встревоженным, но в его глазах читалось что-то ещё.
Предвкушение? Расчёт?
— Дети королевы не от короля, — сказал я прямо. — Все трое —
бастарды от её брата Джейме.
— Я понимаю ваше негодование, — кивнул он. — Но что вы
собираетесь делать с этим знанием?
— Моя честь не позволяет молчать. Я расскажу обо всём
королю.
Бейлиш помолчал, словно обдумывая что-то.
— Лорд Старк, — сказал он наконец, — а что, если я предложу вам
альтернативу? Способ решить проблему без кровопролития?
— Какой способ?
— Поговорите сначала с королевой. Дайте ей шанс объяснить
ситуацию королю самой. Возможно, удастся избежать скандала.
Предложение казалось разумным. Дать женщине возможность
сохранить лицо, избежать публичного позора. Может быть, она
согласится тихо уйти, забрать детей и исчезнуть.
— Вы думаете, это сработает? — спросил я.
— Уверен, — улыбнулся Бейлиш. — Доверьтесь мне, лорд Старк. В
конце концов, мы же хотим одного и того же — блага для
королевства.
Я кивнул. Совет казался мудрым, особенно исходя от человека,
который знал столичные нравы лучше меня.
Но когда я шёл к покоям королевы, меня не покидало странное
ощущение. Что-то в глазах Бейлиша, в его слишком быстром согласии,
в том, как легко он предложил решение...
В Винтерфелле старая Нэн говорила: "Когда кто-то предлагает тебе
лёгкий путь, спроси себя — а кому это выгодно?"
Но было уже слишком поздно поворачивать назад. Я сделал выбор
довериться человеку, который казался союзником.
Теперь мне оставалось только надеяться, что я не ошибся.
Покои королевы утопали в роскоши, которая резко контрастировала
с суровой простотой Винтерфелла. Серсея Ланнистер сидела у окна,
расчёсывая свои золотые волосы — те самые волосы, которые стали
ключом к разгадке её тайны.
— Ваше Величество, — начал я, склонив голову в почтительном
поклоне.