Неандерталец Евангелие Письма обывателю - страница 52

Шрифт
Интервал


Когда же открыть Талмуд и все-таки посмотреть «что» говорится там о браке, то можно будет понять, что «прелюбодеяние» среди иудеев это совсем не то, что подразумевается под этим понятием в социуме других этнических групп. Потому, как согласно положению Талмуда о браке, девочка 3-х лет (ктана) считается женщиной и может быть выдаваема замуж (в полном смысле этого слова, то есть имеется ввиду сексуальная связь). В современном понимании это называется педофилией, но как понимаем ортодоксальным иудеям, ревностно почитающим законы своих предков, на это плевать. Потому, как для них это не является преступлением. (В современном понимании вещей, в расследовании подобных преступлений следует вносить в разработку  потенциальных подозреваемых по их национальному признаку).

В Евангелие  же Иисус, не могущий не знать об этом, все-таки ссылается на библейские заповеди и цитирует их. И опять видим, что в отличии от библейских закономерностей запрещающих совершение тех или иных поступков, Иисус здесь запрещает и самые о них помыслы.  Но, как увидим в дальнейшем, запреты запретам рознь.  Потому как в эпизоде с блудницей, когда ее уличили в прелюбодеянии и хотели закидать камнями сам же Иисус, сказал на это: «кто без греха?» (самое «ценное» положение в иудаизме и в христианстве, ибо без «греха» какой пророк будет нужен?) 

И далее Иисус спрашивает:

«...женщина где твои обвинители? Никто не осудил тебя? Никто, Господи – отвечает женщина. Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя. Иди и больше не греши».

Как принято у богословов, которые очень не любят говорить о таких явных в речах  Иисуса противоречиях, они относят данные его высказывания к более поздним редакциям Евангелия. Удобная позиция.  Все то в Библии или в Евангелие, что по каким-либо соображениям не умещается в их привычный образ мыслей и выходит за рамки принятого ими однажды мировоззрения, прямо относится к фальсификации. Но какой современный историк, и какой теософ может сказать точно – «что» в Евангелие  говорилось раньше, «что» позже, и говорилось ли вообще? 

И читая Евангелие не оставляет в покое мысль: мир ли таким был, где заповеди Иисуса вдруг уместились в него целиком и полностью, или сам иудаизм и само за ним христианство сделало мир таким, чтобы заповеди Иисуса сделались в нем актуальными? Второе предположение, надо думать, более походит на правду, чем первое.