– Вы раньше бывали в Арконе,
нет?!
Милантий огорчённо развёл руками.
– Ах, как вы много потеряли! Там
лучшие магазины!! А балы – просто чудо! В прошлом году нас
пригласили на бал в три известных дома. Познакомились со многими
важными лэрами и лэри. Милантий, вы не представляете, какая
прелесть вращаться в приличном обществе!
Юноша без возражений согласился.
Далее последовало подробное описание тех самых лэров и лэри,
обсуждение новинок моды и столичных развлечений.
Прелестная барышня не слишком
нуждалась в ответах, а рассказ её ровным, мелодичным ручейком
плавно вытекал из неутомимых девичьих уст. Спустя половину оборота,
подложив под голову бархатную подушку, купец заснул. Милантий
старательно таращил на девушку постоянно норовившие закрыться глаза
и послушно поддакивал. Пару раз он потерял нить разговора и не к
месту улыбнулся, отчего заработал несколько укоризненных взглядов,
а затем, утомлённый подробным перечислением достоинств и
недостатков столичных красавиц, медленно погрузился в дремоту.
Дружно посапывая под девичьи ахи и
охи, почтенный господин Дагус и будущий маг безмятежно проспали до
следующей остановки. Выговорившись, Заряна заметила, что никто её
не слушает, и обиделась. На привале девушка демонстративно
повернулась к Милантию спиной.
Молодой человек проявил
сообразительность – пожаловался, что в карете очень душно, и
попросил разрешения перебраться на козлы к кучеру. Господин Дагус
ответил будущему магу наклоном головы и укоризненным взглядом.
***
К вечеру погода наладилась
окончательно. Обоз бодро продвигался по хорошо утрамбованной
дороге. Пахло терпкими дикими травами, полевыми цветами и влажной,
согретой летним солнцем землёй. По обеим сторонам дороги мелькали
поля с созревающими злаками, виноградники и фруктовые сады.
Разомлевший от всего этого благолепия
кучер дядька Будан улыбался, мягко понукая лошадок. Охрана обоза –
дюжина конников, половина которых оказались ветеранами со значками
пограничников, весело переговаривались между собой. Милантий
уважительно посматривал на всадников в боевой экипировке, пытаясь
разобрать, о чём они говорят.
– Вон те с южной границы! – дядька
Будан указал юноше на двоих охранников впереди, гарцующих на
поджарых, буланой масти высоких жеребцах. – Орки на юге уже лет
шесть, как воевать ордой не ходят. Малые отряды переберутся через
границу, ограбят пару деревень и назад. А раньше от степняков покою
не было! Говоришь, на целителя собираешься учиться? Молодец!
Повезло мне с одной целительницей… Девчонка та, парень, была тебя
годков на пять-шесть старше. Если б не она, орочья война стала бы
для меня последней! – Кучер повернулся к юноше, заглянул в юное,
раскрасневшееся от солнца лицо и на миг замолчал. После чего
нахмурился, отгоняя неожиданно промелькнувшую мысль, окинул соседа
внимательным, изучающим взглядом и продолжил рассказ. – В бою,
понимаешь, живот разворотило, кишки руками держал. Думал, конец
пришёл! Меня и других магичка с того света вернула, а сама потом
двое суток в забытье пролежала.