— Твоя правда, чем мы хуже Моисея? —
улыбаюсь магу.
— Потому что у нас двенадцать боевых
отрядов, состоящих из воинов-магов, — вздыхает Артур и с осуждением
смотрит на мага. Не время сейчас для пафосных речей.
— Эти трое мужей были рыцарями короля
Ютэра, и они достойны стать рыцарями королевы, — произношу я,
указывая на Персиваля, Тристана и Борса. Замечаю недовольство на
лицах Ивейна и Кая, и продолжаю: — Мы должны забыть о вражде, если
хотим победить.
— Прекрасная речь, — неожиданно
поддерживает меня Мирдин и торопит: — Нам нужны еще двое, ибо сэр
Ламорак присягнул Моргаузе, сэр Эрик погиб на площади.
— Последний заслужил смерть, выступая
против королевы. Будет правильно, если его место займет тот, кто
защищал меня. Сэр Ланселот, вы окажете мне честь стать одним из
двенадцати рыцарей королевы?
Растерянность в глазах рыцаря
сменяется гордостью. Он преклоняет колено передо мной:
— Почту за честь, моя королева!
Мирдин кладет меч на плечо рыцаря и
подсказывает:
— Благословите его на великие
сражения. А вы, сэр Ланселот, поклянитесь в вечной верности своей
королеве.
Ланселот произносит клятву, и я
чувствую, как часть моей силы перетекает к оружию рыцаря. Я
удивлена, что для обмена клятвами не требуется сложный ритуал.
— Дело не в словах или в жестах, а в
помыслах и в доверии, — поясняет верховный маг. Он то ли вновь
копается в моих мыслях, то ли улавливает выражение моего лица. —
Правитель дает защиту и кров, делится своей жизненной силой, и
воины взамен готовы отдать свою жизнь. Если кто-то нарушит слово —
древние боги отвернутся от него.
Рыцари друг за другом склоняют передо
мной колено и присягают на верность. И каждый раз магия дымкой
перетекает от меня к оружию воина, связывая нас.
За Ланселотом следуют мои спасители —
Персиваль и Тристан. Когда мне клянется в верности сэр Борс, я вижу
преданность в его глазах. Когда произносит слова клятвы сэр Ивейн,
веет холодом. Мы не испытываем другу к другу симпатии, но рыцарь
обещает защищать меня. Затем передо мной склоняет голову юный
Мордред, я читаю уважение в его взгляде. За ним следует преданный
не королям, но Дал Риаде «архангел» сэр Валиант. Два исполина с
каменными лицами, Бедвир и Овейн, безучастны к происходящему. Они
сражаются за свой народ и в моем лице дают клятву ему. Когда передо
мной преклоняет колено рыцарь Кай, в его взгляде я не вижу
почтения. Я тоже не испытываю к нему добрых чувств: