Единственное число: -assa, например narassa
Множественное число: -ānaṃ, например kumārānaṃ
Слова
assa лошадь
mātula дядя
ovāda совет
paṇṇākāra подарок
sissa ученик
taḷāka озеро
gaṇhāti берет
saṅgaṇhāti собирает
uggaṇhāti изучает, учится
Упражнения:
Перевести на пали
Sisso samaṇānaṃ ārāmehi gachati. Mahallako mātulassa assaṃ gaṇhāti. Sapattā rathehi gāmā gāmaṃ gacchanti. Kumāro ācariyehi paṇṇākāre gaṇhāti. Tvaṃ sissānaṃ ambe saṅgaṇhāsi. Tumhe taḷākasmā sunakhe gaṇhātha. Mātulo kumārassa ovādaṃ deti.
Перевести на русский
Ученик ругает лошадь старика. Дядя бьет собаку брахмана. Ты берешь лошадь у пандитов. Учитель дал подарок ученику. Собака бежит с озера. Сын заботливо получает совет отца. Пандиты собирают стариков для совета. Дядя изучает учение Будды. Вы идете из храма в храм. Ты с собаками идешь из деревни на озеро.
Урок 13. Первое лицо настоящего времени
Местоимения первого лица: ahaṃ я, mayaṃ мы.
Окончание настоящего времени первого лица:
Единственное число: -mi, например patāmi
Множественное число -ma, например gacchāma
Перед окончаниями первого лица гласная всегда удлиняется.
Слова
miga олень
kiṇāti покупает
vikkiṇāti продает
nikkhamati уходит
ruhati растет
āruhati поднимается
oruhati спускается
suṇāti слышит
Упражнения
Перевести на русский.
Migo vejje suṇāti. Ahaṃ ruhāmi. Mayaṃ samaṇehi uggaṇhāma. Ahaṃ ācariyassa ovādaṃ labhāmi. Ahaṃ assānaṃ āhāraṃ āpaṇehi kiṇāmi. Sisso brahmaṇānaṃ ārāmehi nikkhamati. Kumāro mātulassa assaṃ āruhati. Mayaṃ assehi taḷākā taḷākaṃ gacchāma. Rukkhā pabbatasmā patanti. Mayaṃ Buddhassa sissasmā Dhammaṃ suṇāma.
Перевести на пали.
Деревья растут. Мы падаем с горы. Старик с детьми поднимается в горы. Пандит продает оленя детям. Дядя спускается с дерева. Лошадь старика уходит с озера. Я слушаю Дхарму от учителя. Я беру подарок от отца. Я падаю с лошади. Я покидаю ашрам отшельников. Я покупаю манго в магазине (дословно «из магазина»). Мы спускаемся с гор.
Местный падеж обозначает место, на русский переводится с предлогами «в», «на» и тому подобными, например gāme в деревне. Окончания:
Единственное число: -e,-mhi, -asmiṃ, например rukkhe
Множественное число: -esu, например ārāmesu.
Слова
ca и (ставится после слова, которое присоединяется: bālā sapattā ca)
ākāsa небо
mañca кровать
canda луна
sakuṇa птица
kassaka крестьянин