Читать Учебник языка Пали начального уровня - Ярослав Золотарёв

Учебник языка Пали начального уровня

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Учебник языка Пали начального уровня" автора Ярослав Золотарёв. Общий объем текста составляет эквивалент 45 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как древневосточная литература. Книга была добавлена в библиотеку 09.07.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Первый русскоязычный оригинальный учебник классического языка буддийских писаний, содержит 64 урока начального уровня с грамматическими объяснениями, упражнениями, разбором буддийских сутр.

Книга Учебник языка Пали начального уровня онлайн бесплатно


Предисловие


Принципы:

Материал дается маленькими порциями, которые тут же отрабатываются.

Примеры из оригинальных текстов палийских сутр.

Структура занятия:

Фонетическое или грамматическое явление (только одно за одно занятие).

Лексика к уроку (небольшое количество слов).

Упражнения (на прямой и обратный перевод).

Разбор сутр с 33 урока.

Урок 1. Долгие гласные


Фонетика.

В пали отличаются долгие и краткие гласные, долгие произносятся в два раза дольше (распеваются). В русском долгие гласные звучат под ударением, но в пали это от ударения не зависит.

Долгие обозначаются чертой над гласной: ā ī ū. E и O всегда долгие, но краткие, если за ними идет двойной согласный.

Лексика.

nara человек

narā люди

suriya солнце

gāma деревня

dāraka ребенок

Упражнения.

Произносите, четко различая долгие и краткие гласные


ma – mā

na – nā

mi – mī

ri – rī

uri – urī

ru – rū

uku – ūku


Переведите на пали:

Человек, ребенок, солнце, деревня, люди.

Урок 2. Придыхательные согласные


Фонетика.

H – придыхание как в английском h, в принципе допустимо произносить как украинское Г фрикативное.

Имеется класс придыхательных согласных, которые произносятся как будто сразу после них произносят h, но слитно. После звонких h никогда не оглушает, то есть Buddha читаем как [буддга] (Г фрикативное украинское), а не как [буттха], это будет вообще другое слово. Подобная ошибка в произношении категорически недопустима.

Лексика.

Dhamma – учение, также какой-то отдельный факт

Buddha – Будда

odana – рис (сваренный)

janaka [джанака] – отец

kumāra – мальчик (можно как синоним к dāraka)


Упражнения.

Повторяйте контрастные пары: bu – bhu, dha – da, thā – tā, go – gho, khe – ke, ja – jha, ku – khu.

Перевести с пали.

Dhamma, odana, narā, kumāra, Buddha, gāma, dāraka, suriya.

Перевести на пали.

Мальчик, Будда, ребенок, солнце, рис, человек, отец, деревня.

Урок 3. Церебральные согласные

В пали имеется класс церебральных согласных, которые обозначаются с точкой под соответствующими зубными. При их произнесении язык слегка загибается внутрь, и соприкосновение происходит между нижней поверхностью кончика языка и твёрдым нёбом. Получается немного мягкое звучание, но собственно мягкими, то есть палатальными они не становятся и при произношении нужно четко различать твердый, церебральный и мягкий вариант согласного.

Это такие согласные: ṭ ḍ ṇ и соответствующие придыхательные.


Читайте также
Хочешь примерить свою мечту – взять и на денёк оказаться в будущем?Пашке и Димке выпал такой шанс благодаря волшебному блокноту из старого сундука. На...
Новогодняя история про смешного ботаника Юру и его зелёную банду комнатных растений, которые 31 декабря обнаружили у себя на балконе кое-кого необычно...
Здесь нет слащавости, чернухи, излишней мистики и попыток вцепиться в трендовые темы.Это безусловно магический реализм. Причём на первый взгляд реальн...
Друзья, вы держите в руках уникальную книжку «про неформальную жизнь казарм». Но это не документалистика, а психологическая проза о срочной службе сол...
Собственный перевод с греческого и коптского языков раннехристианских Евангелий (Фомы, Иоанна, Маркиона) и посланий апостолов в реконструированных гно...
Проекция традиционной манихейской этики на современность: 12 добродетелей Мани Хайя в наше время.
Современные комментарии на самый большой из известных манихейских трактатов "Кефалайя".
Описание праиндоевропейской религии и культуры по данным реконструированного языка. Конспект по книгам A GRAMMAR OF MODERN INDO-EUROPEAN, Словарь индо...
Критический анализ древней классики Ближнего Востока: Шумер, Египет, Вавилон, Библия.
Переводы различных поэтических текстов манихеев средних веков от Египта до Китая.
Собрание текстов манихейской религиозной традиции на основе компиляции Дункана Гринлиса – доктрины и практика манихейства из первоисточников.
Перевод наиболее известной сутры буддийского канона на современный русский язык, поэтический рассказ об основах буддизма.